Наш ассоциированный член www.Bikinika.com.ua

8 цікавих фактів про фільм «Службовий роман»

Фільм «Службовий роман» - екранізація п'єси Ельдара Рязанова і Еміля Брагінського «Товариші по службі». Вона була написана в 1971 році і тоді ж поставлена ​​відразу в двох театрах - ленінградському Театрі комедії і московському театрі ім. Маяковського. У ленінградської версії головні ролі грали Петро Вельямінов і Ольга Волкова , На столичній сцені Калугиной і Новосельцевим були Галина Анісімова і Борис Левінсон. У 1973 році вийшов двосерійний фільм-спектакль, який не отримав глядацького відгуку, і автори п'єси вирішили написати сценарій до власної екранізації. Робоча назва фільму було «Казка про керівну Попелюшку».

Галина Анісімова

Ельдар Рязанов дуже давно хотів попрацювати з Алісою Фрейндліх , Пробував її на ролі в « гусарської баладі »і «Зигзаг удачі », Але з різних причин співпраця не виходило. У «Службовий роман» Алісу Фрейндліх і інших виконавців головних ролей - Андрія Мягкова , Світлану Немоляєву , Лію Ахеджакова , Олега Басилашвілі і Людмилу Іванову - затвердили без проб. Режисер був абсолютно впевнений в акторів, а керівництво кіностудії було впевнене в режисера і дозволило йому працювати так, як він вважає за потрібне.

Режисер був абсолютно впевнений в акторів, а керівництво кіностудії було впевнене в режисера і дозволило йому працювати так, як він вважає за потрібне


Над образами Людмили Прокопівни та Анатолія Єфремовича працювали всієї знімальною групою. Для Калугиной з костюмерній «Мосфільму» принесли самі безформні вийшли з моди наряди, «Гунявим», як їх називала сама Аліса Фрейндліх. Оператор приніс старі батьківські окуляри в грубій оправі, і вийшла знаменита «мимра». Андрія Мягкова, якого глядач запам'ятав як романтика Женю Лукашина, треба було перетворити на «канцелярську щура», непоказного співробітника. Допомогли знову-таки окуляри в масивній оправі, за якими очі здавалися більше і розгублено, і накладні вусики.

Музику до фільму написав відомий радянський кінокомпозитор Андрій Петров. Він же придумав мелодію до пісні «У природи немає поганої погоди ...», яку приніс йому Ельдар Рязанов. Композитору він сказав, що автор віршів - англійський поет Вільям Блейк, а насправді її написав сам режисер і довго приховував цей факт. Всі пісні у фільмі виконують Аліса Фрейндліх і Андрій Мягков.

Статистичне установа, де працювали головні герої, знімали в трьох різних місцях Москви. Фасад будинку - це Федеральне агентство морського і річкового транспорту на Кузнецькому мосту, кабінет Калугиной мав вихід на дах будинку дев'ятиповерхового дореволюційного «хмарочоса» в Великому Гнездніковском провулку, а кабінети з усією обстановкою були побудовані в павільйонах «Мосфільму». В одній будівлі з безіменним статистичними установою працювали такі організації, як «НДІ Чого», «Мосрибстрой», «Главкость», «Комітет у справах вугілля» і «спецізоляторі при МЗСТУФХЦ». Відповідні таблички можна побачити біля дверей будівлі.

В кабінеті у Людмили Прокопівни варто рідкісна і дорога на ті часи річ - угорський комп'ютер Videoton-340. Його щодня привозив на знімальний майданчик співробітник Центрального статистичного управління, а ввечері відвозив назад. Коштував такий комп'ютер 440 000 рублей.

У кількох епізодах мигцем можна побачити популярного актора Олександра Фатюшина . За сценарієм у нього була помітна роль - він теж був співробітником цієї установи і заодно чоловіком модниці Верочки, і всі свої суперечки вони вели не по телефону, а прямо в кабінеті. Було знято вже багато сцен, коли Фатюшин отримав травму ока і не міг більше працювати. Його персонаж вирізали з фільму і «переселили» в телефонну трубку, але навіть розмовляв по телефону з Вірочка вже не Фатюшин, а Олег Басилашвілі.

Фільм «Службовий роман» займає 19 місце в списку лідерів радянського прокату, а в 1977 році він був прем'єра номер один - його подивилися понад 58 млн глядачів. За результатами опитування журналу «Радянський екран» фільм був названий кращим за підсумками року, а Аліса Фрейндліх і Андрій Мягков стали кращими акторами року. Сценаристи Ельдар Рязанов і Еміль Брагінський, актори Лія Ахеджакова, Олег Басилашвілі і оператор Володимир Нахабцев були удостоєні Державної премії РРФСР. Фільм був популярний і за кордоном, особливо його полюбили в Китаї. У китайських вузах «Службовий роман» входить в програму для студентів, які вивчають російську мову, а в пекінському театрі «Бао-ли» за мотивами фільму поставили спектакль.

У китайських вузах «Службовий роман» входить в програму для студентів, які вивчають російську мову, а в пекінському театрі «Бао-ли» за мотивами фільму поставили спектакль

Новости